Ce site est destiné à l'apprentissage du français.
Je m'appelle Félicia Mariani, j'enseigne le français en ligne et en classe, à travers l'art.
vendredi 27 janvier 2012
Ail ou radis ?
Ail ou radis? - Êtes-vous prêt? Débile - L'addition Mords mon nez - Plus d'argent On le donne à ces connes - Ne quittez pas, un instant Qu'on gratte tous les jeunes! - Félicitations! Marie qui se masse - Joyeux Noël Oui Arlette - Nous sommes en retard Mais dîne Franz - Fabriqué en France Il se pique Germaine - Il parle allemand Youssef vole ma femme au lit - Tu as sauvé toute ma famille Six tonnes de chair - Asseyez-vous sur la chaise Dix nourrices raidies - Le dîner est prêt Beaune-Toulouse - Né pour perdre Les slips tout gais serrent - Dormons ensemble Guy vomit sous mon nez - Donne-moi un peu d'argent Âme coquine - Je cuisine Délicate et saine - Épicerie fine Deux bouts de chair - Le boucher C'est que ça pèle - Attirance sexuelle Ma queue perd son alcool - Passer un coup de fil personnel
Emission de France Culture du 20.1.12 "Que peut le corps ?"
Script des premières minutes de l'émission :
Après l’extrême résistance physique du corps et les mystères de l’hypnose, nous abordons aujourd’hui, dans le Club Science Publique, une troisième aptitude particulière du corps et de l’esprit humain : le jeu de mots. Pour cela, nous tenterons d’en analyser deux catégories : l’anagramme et la contrepèterie. Bien entendu, il en existe bien d’autres. Mais la plupart d’entre eux fonctionnent sur la manipulation des mots et de leurs sonorités visant à faire émerger un sens caché ou bien à dissimuler une autre signification dans une phrase. A ce titre, les anagrammes et les contrepèteries illustrent parfaitement le processus mental des jeux de mots. Le premier reconstruit des mots ou une phrase à partir des lettres qui les compose. Le second joue sur l’inversion de deux lettres dans une phrase pour en modifier très substantiellement le sens. Ce qui nous intéresse aujourd’hui, c’est le processus mental à l’œuvre dans le cerveau pour produire de telles manipulations. Il se trouve en effet que certains individus ont fortement développé cette aptitude à voir autrement les mots et les phrases. Comme s’ils débusquaient un sens caché dans le vocabulaire…
Pratiqué à l’extrême, l’art du jeu de mot peut ressembler à une forme d’obsession. Mais il représente aussi une forme d’humour, c'est-à-dire de prise de distance avec la réalité. Là encore, on pourrait le soupçonner de servir à esquiver cette réalité au profit d’une autre moins dure, moins cruelle et plus joyeuse. Certains pratiquants semblent réellement croire à l’existence de ce monde caché dans nos phrases. Mais faut-il les prendre au mot ? Ou s’agit-il, là encore, de ce second degré fondateur de toutes les formes d’humour ?
Invités:
Jean-Claude Ameisen, médecin et chercheur, professeur d’immunologie à l’université Paris VII, Président du comité d'éthique de l'Inserm,
Pierre-Henri Gouyon, professeur au Muséum National d'Histoire Naturelle, à l'Agro Paris-Tech et à Sciences Po,
Etienne Klein, physicien au CEA, professeur à l’Ecole centrale à Paris,
Joël Martin, physicien et auteur de l’Album de la Comtesse (1979-1987) (Albin Michel, 1988) sur les contrepèteries du Canard Enchaîné,
Jacques Perry-Salkow, pianiste et auteur de Anagrammes pour sourire et rêver (Seuil, 2009) et co-auteur avec Etienne Klein de Anagrammes renversantes ou le sens caché du monde (Flammarion, 2011).
Quelques anagrammes et contrepets entendus au cours de l'émission
SARKOZY : une mine de perles
ENTREPRISE MONTSANTO : poison très rémanent
ALBERT EINSTEIN : rien n'est établi
COURBURE DE L'ESPACE-TEMPS : superbe spectacle de l'amour
Histoire d'une anagramme (grec ana, en arrière, et gramma, lettre)...
L'utilisation des anagrammes remonte à l'Antiquité avec la civilisation grecque et ses légendes qui y font déjà allusion.
Divertissement apprécié des hommes de lettres, l'anagramme traverse les siècles, et ce jeu de transposition de lettres d'un mot ou d'une phrase devient un véritable art littéraire. Apparaissent à cette époque les citations anagrammées, qui peuvent prendre un tout autre sens une fois les lettres interverties.
Les anagrammes sont aussi utilisées avec les noms propres pour obtenir des pseudonymes composés des mêmes lettes. Parmis les plus célèbres, François Rabelais(Alcofribas Nasier), Pascal Obispo (Pablo Picasso), Boris Vian (Brisavion), etc.
L'art des anagrammes se perpétue toujours, au travers des nombreux jeux utilisant les permutations de lettres. Le Scrabble, les mots-croisés, le jeu des chiffres et des lettres, les pyramigrammes et autres jeux de mots ; la liste est longue, et les anagrammes ne sont pas prêtes de disparaître !
1. La sauterelle peut franchir trois mètres en un seul bond.
2. Les araignées sont sourdes et aveugles.
3. La salive des moustiques contient des substances chimiques qui empêchent le sang de coaguler.
4. La girafe a un coeur qui pèse 15 kilos, poids nécessaire pour pomper le sang jusqu'à son cerveau.
5. Le kokoï est une petite grenouille. Elle possède le poison le plus violent connu à ce jour; et bien que pleine de ce poison, elle n'en meurt pas elle-même.
6. Sans une goutte d'eau, le rat ne vit pas plus longtemps que le chameau.
Sur un savon DOVE :
« Utiliser comme un savon normal » (C'est à dire?)
Sur un tiramisu Tesco's :
« A consommer avant .. voir ci-dessous », et en dessous, juste à côté de la date limite de consommation : « Ne pas retourner » (Trop tard, j'ai tout renversé ?)
Sur un pudding Marks & Spencer :
« Le produit sera chaud après avoir été réchauffé » (ça, si tu l'avais pas dit...!)
Sur le paquet d'un fer ROWENTA :
« Ne pas repasser les vêtements à même le corps » (Pourtant cela ferait gagner pas mal de temps, non ?)
Sur un somnifère Nytol :
« Attention ce produit peut entraîner un état de somnolence » (Et je le prends pourquoi, rappelez-moi ?)
Sur un sèche-cheveux SEARS : On peut lire
« Ne pas utiliser en dormant » (Sans commentaire)
Sur un sachet de FRITOS :
« Grand concours, nombreux prix. Gratuit sans obligation d'achat. « Détails à l'intérieur du paquet » (Concours spécial pour couillons !?)
Sur un sirop pour la toux pour enfant :
« Ne pas conduire ou utiliser de machine-outil après absorption » (Je pense que l'on pourrait réduire énormément le taux des accidents sur les chantiers si on arrivait à réduire le nombre d'enfants de 5 ans qui conduisent un tractopelle alors qu'ils sont malades !)
Sur la plupart des guirlandes lumineuses de Noël :
« Pour usage intérieur et extérieur uniquement » (Oui, mais par rapport à quoi ?)
Sur un robot de cuisine japonais :
« Ne doit pas être utilisé pour un autre usage » (Là, il va falloir m'aider avec celle-là. Parce que franchement je suis assez dubitatif ...?)
Sur un paquet de cacahuètes Sainsbury :
« Avertissement : contient des cacahuètes » (Non ! ... sérieux ?)
Sur un paquet de biscuits apéritif American Airlines : « Instructions : 1. Ouvrir paquet. 2. Manger biscuit (Moi, Tarzan. Toi, Jane. Nous voyager avec Virgin Express !! )
Et la meilleure pour la fin : Sur une tronçonneuse suédoise :
« Ne pas essayer d'arrêter la chaîne avec les mains ou les parties génitales » (Parce qu'il y a eu beaucoup de cas ??? )
Bienvenue, welcome, welkom, bienvenido, bienvenida, yôkoso !
Vous voulez apprendre à parler français couramment ? Vous êtes professeur de français ou étudiant et vous voulez développer, renforcer, mettre à jour vos compétences en français ? Vous cherchez de nouvelles pistes pour enseigner différemment ? vous êtes au bon endroit.
J'ai enseigné le français en tant que langue étrangère (F. L. E.), à la fois au Royaume Uni dans un lycée britannique et en France dans une école internationale de langue. Cela m'a permis d'acquérir un savoir-faire efficace pour aider maintenant mes étudiants à parler français couramment, en ligne ou en présentiel, principalement à travers les oeuvres d'art. C'est toujours une grande joie pour moi de transmettre ma langue et ma culture aux étudiants du monde entier.